Zertifizierung für TIM Übersetzungsdienstleister am 29./30.11.2017
„Zertifizierte TIM Übersetzungsdienstleister“ sind kompetente Ansprechpartner hinsichtlich des Gesamt-Übersetzungsprozesses mit dem Redaktionssystem TIM. Sie können Ihre Kunden bezüglich des Übersetzungsprozesses aktiv beraten, diesen verbessern und so eine reibungslose Abwicklung im Tagesgeschäft erzielen.
Zielsetzung
- Sie kennen die Abläufe im TIM Übersetzungsprozess.
- Sie sind vertraut mit den verschiedenen Optionen und deren Auswirkungen.
- Sie kennen die Schnittstellen zu Translation-Memory-Systemen.
- Sie können Kunden bzgl. Übersetzungsprozessen aktiv beraten.
Teilnehmerkreis
- Übersetzungsdienstleister
- Übersetzungsbüros
- Freiberufliche Übersetzer


In dieser zweitägigen Schulung bekommen Sie ein Verständnis dafür, wie der XML-Übersetzungsprozess mit dem Redaktionssystem TIM im Detail abläuft.
Inhalt
- Überblick über den Redaktionsprozess in TIM
- Arbeiten mit den XML-Editoren TIM-XMAX und Adobe FrameMaker
- Arbeiten mit strukturierten Inhalten (XML, Unicode, Unicode-Mapping)
- Überblick über den Übersetzungsprozess mit TIM
- Übersetzungsexport: Optionen und Exporttypen
- Schnittstellen zu Translation-Memory-Systemen
- Übersetzen von XML-Dateien mit/ohne Translation-Memory-System
- Übersetzungsimport und Review der Übersetzung
- Anwendungsbeispiele und Sonderfälle
- Prozessberatung für TIM Anwender
- Überreichung des Zertifikats „TIM Übersetzungsdienstleister“
Dauer
- 2 Tage
Termin und Ort
- 29. / 30. November 2017, jeweils 9.00 - 17.00 Uhr
- Fischer Information Technology AG, Radolfzell-Stahringen, Hauptstraße 30
Haben Sie Interesse oder Fragen?
Für weitere Informationen steht Ihnen Kerstin Schlegel unter schlegel@fischer-information.com oder am Telefon unter +49-07738-9294-0 gern zur Verfügung.